您现在的位置是:首页 > 职业导航
百年古书记录奇怪地名 黎大教授:威妥玛式拼音
研思启迪坊
2025-07-13【职业导航】237人已围观
简介[泉州新闻-闽南网]闽南网5月16听说要翻译《THECITYOFSPRINGS》,已有读者报名。而黎明大学外语外贸与旅游学院副教授王强更是连夜翻译,在个人微博上推出部分译文。这本书是100多年前,由一位英国传教女孩所写,图文并茂地记录自己在泉州古城的所见所闻。王强说,这本书从细节上描写了泉州的生活习...
[泉州新闻-闽南网]
闽南网5月16听说要翻译《THECITYOFSPRINGS》,已有读者报名。而黎明大学外语外贸与旅游学院副教授王强更是连夜翻译,在个人微博上推出部分译文。
这本书是100多年前,由一位英国传教女孩所写,图文并茂地记录自己在泉州古城的所见所闻。王强说,这本书从细节上描写了泉州的生活习俗,很少见。而书中的“FO-KIEN、AMOY、CHIN-CHEW-FOO”等,其实是清末英国人发明的威妥玛式拼音,用来拼写中国的人名、地名。

你能用闽南语读懂上面的地名吗
如果您对这本书和泉州文化感兴趣,欢迎参与翻译,有两种报名方式:拨打海都热线通95060,或发微信给“花巷”公众号。

黎明大学外语外贸与旅游学院副教授王强
了解外国人怎么看才能更好地宣传泉州
王强表示,这本书的第一章主要讲西方人对中国古老文化的崇敬,同时也提出西方崛起,东方没落,带有很强的西方自身优越感。到了第二章,才真正提到泉州,主要介绍泉州的历史渊源。
“这本书最大的价值就是从细节描写泉州的生活习俗,很少见,即使在马可波罗游记里也没有。”王强说,书中多次提到孔庙,说明泉州是一重视教育的地方。
最让人好奇的,是书中地名的读音,王强说这是威妥玛式拼音,为清朝的英国驻华公使威妥玛以罗马字母为汉字注音创立的,在大陆推广汉语拼音前被广泛用于人名、地名注音。他还提到,该书更像是作者向教会的述职报告,汇报自己在泉州的工作,“整本书前面三分之一比较重要,介绍了泉州的街道建筑、民俗及教育等,剩下的主要是说在泉州的传教经历”。
王强一直以学者的身份,通过个人微博为泉州海丝申遗做宣传。今年6月6日,联合国教科文组织在西班牙召开的丝路国际会议上,他将进行发言。他表示,这本书对他的发言有重大帮助,他也非常感兴趣参与翻译。
“2012年,我参加中美文化交流时,发现外国的汉语学家对泉州的了解竟然比本地学者更深入,感到很惭愧。”谈到自己为泉州海丝做宣传,王强颇为感慨。“了解外国人是怎么看泉州的历史文化,了解他们怎么想的,才能从他们的角度、方式,更好地向他们介绍泉州的文化。”
泉州得名的历史渊源
《THECITYOFSPRINGS》,一些媒体将其译为“春天之城”,但王强认为,应该译为泉水之城或者泉州。
泉州因何得名?泉州市方志委副主任许晓松给出了解释。“泉州的主山是清源山,因有泉水从山上源源流出,故名‘清源’,亦名‘泉山’,泉州以山得名。”他还表示,在隋朝,今天的福州也叫泉州,到了唐朝才把泉州之名移到闽南。到南唐,泉州改为清源军,北宋初又改称“平海军”。到北宋太平兴国三年,“平海军”又复称泉州,元朝沿袭旧名,明朝设泉州府,沿称至今。
□翻译(节选自王强译文)
Thegreatcityliesbetweenfiftyandsixtymilesinanorth-easterlydirectionfromAmoy,’sjourneyisbyjunk(orlatterlybysteamlaunch)enhoursbysedanchair.
这座伟大的城市位于厦门东北方向约50至60英里间,通常需要两天的路程。第一天是搭帆船(或近来采用的汽艇)载我们到安海。剩下的20英里陆路要坐6~7个小时的轿子。
WecrosstheChinchewRiverbyalong,highbridgemadeoflengthsofgranite,,adornedatintervalswithgrotesquelycarvedlions’heads,formsaratherinadequate-lookingbalustrade.
穿越泉州晋江上长长的花岗岩石桥,桥建在码头,两者都很坚固的样子。桥上开放式的石栏,间隔装饰表情怪异的石雕狮子,栏杆不是那么好看。
Agoodmanysmalljunks,ladenwithlime,wood,etc.,arecomingdown;whileothers,carryingsalt,andvariouscity-anufacturedarticles,,too,-fishing-boatsfromthecoast,sea-goingpassenger-junks,and,fartherdowntheriver,largerice-junks.
好多小帆船,满载着石灰、木材等,顺流而下;而另一些船,载着盐和各种城市制品,正在准备更加艰巨地逆流而上。也有较大的船只,从沿海而来的渔船,远洋客运帆船,载大米的比较大的帆船顺流而下。(海都记者林永清谢明飞文/图)
很赞哦!(123)