您现在的位置是:首页 > 学术成果

冷҈冷҈冷!“冻成狗”用英语怎么说?

研思启迪坊 2025-12-01【学术成果】90人已围观

简介小寒到了,挺过寒潮的你还好吗?每到这种大冷天,我们都会直呼“冻成狗”!虽然你可能不知道,大部分狗的抗寒冷能力是强于人类的……不仅如此,我们热了也要说一句“热成狗”,累了也要说一句“累成狗”,狗狗到底做错了什么?当然,我们一般说“X成狗”,是用来比喻“到了极点”。那么形容特别特别冷,英语中有哪些说法呢...

小寒到了,挺过寒潮的你还好吗?

每到这种大冷天,我们都会直呼“冻成狗”!虽然你可能不知道,大部分狗的抗寒冷能力是强于人类的……

不仅如此,我们热了也要说一句“热成狗”,累了也要说一句“累成狗”,狗狗到底做错了什么?

当然,我们一般说“X成狗”,是用来比喻“到了极点”。

那么形容特别特别冷,英语中有哪些说法呢?一起来学习一下吧~

虽然英语里没有“冻成狗”的说法,阿研还是从其他语种中找到了类似的表达。

德语有种说法hundekalt(狗+冷),表示冰冷、极冷。这里是将Hund(狗)作为副词性的语素来修饰kalt(冷)。你可以理解为“冻成狗”。

和中文一样,德语也是喜欢用“狗”来形容程度,除了“冻成狗”,还有:

你熟悉的方言/语言中,都怎样形容冷呢?

欢迎留言分享~

很赞哦!(76)